Интервью: Стриминг Fuwawa и Mococo Talk от Hololive, переезд в Японию

Интервью: Стриминг Fuwawa и Mococo Talk от Hololive, переезд в Японию

«Дженни Лада: Браво вашему переезду в Японию! Мне любопытно, как вы справились с этим важным переходом, одновременно со своими обязанностями в сфере стриминга?»

Как большой поклонник Fuwawa и Mococo Abyssgard, я могу вспомнить их недавний опыт. Для них это был настоящий вызов, и я бы не сказал, что это была простая рекомендация! Несмотря на все их усилия адаптироваться во временной картонной коробке, в которой им пришлось оставаться в поисках новой собачьей будки, самым трудным моментом для них стала разлука со своими любимыми Ruffians во время стриминговых сессий. Хотя им удавалось поддерживать связь через социальные сети, это не могло сравниться с их ежедневным взаимодействием с сообществом. Поскольку они провели вместе так много времени более шести месяцев, эта внезапная перемена сказалась как на Фуваве, так и на Мококо. Тем не менее, они оставались стойкими благодаря непоколебимой поддержке своих головорезов, которые каждый день посылали им поддержку и позитив. Теперь, когда они наконец обосновались в своей собачьей будке, им невероятно повезло, что их преданное сообщество рядом с ними, всегда поднимая им настроение так же, как и они себе.

Что вам больше всего хочется делать сейчас, когда вы двое живете в Японии? 

Фувава и Мококо Абиссгард выражают свое стремление всесторонне развиваться, одновременно углубляя связь со своими семпаями и улучшая свои навыки японского языка. Кроме того, они стремятся получить вокальную и танцевальную подготовку. Они приняли решение переехать, чтобы максимизировать возможности для личностного роста и лучше поддержать счастье хулиганов. Япония с детства была для них заветной страной грез, однако обстоятельства до сих пор мешали им достичь этой цели. Несмотря на трудности, с которыми они столкнулись во время заключения в «Клетке», им удалось осуществить свою мечту с помощью своих собратьев-хулиганов. Хотя они еще не полностью использовали все ресурсы из-за недавнего переезда и незнакомости с новой средой, они с нетерпением ожидают богатого опыта обучения и приключений, которые еще впереди.

«Изначально некоторые из ваших стремлений были связаны с участием в таких мероприятиях, как Токийский фестиваль идолов в Одайбе, и появлением в манге. Каким образом ваш предстоящий шаг может способствовать реализации этих целей?»

Как ярые поклонники Fuwawa и Mococo Abyssgard, мы не можем не выразить нашу искреннюю неуверенность в том, приблизят ли их нынешние усилия к достижению заветных целей. Однако мы по-прежнему твердо убеждены в том, что единственный путь вперед — отдать все силы и максимально использовать каждую возможность. Мы понимаем их периодическое чувство разочарования, когда они чувствуют себя бессильными сделать больше, но их непоколебимая решимость проявить себя как достойных кандидатов для решения любых новых задач действительно вдохновляет. Новый опыт и препятствия встречаются с энтузиазмом и рвением, и мы уверены, что их неустанная трудовая этика в конечном итоге окупится и приведет их к реализации своей мечты.

Я в восторге от заразительного энтузиазма, который мои фанаты проявили по отношению к Mister Donut во время пятого фестиваля Hololive SUPER EXPO! Это действительно согрело мое сердце и добавило событию еще больше радости.

Фувава и Мококо Абиссгард были приятно ошеломлены! Приятно видеть глобальное любопытство к дорогому нам месту. Делиться чем-то, что принесло нам огромную радость, — это исключительный опыт. Атмосфера напоминала Акихабару пятнадцатилетней давности во время выхода популярного визуального романа, вызывая приятные воспоминания. Нам сказали, что Ruffians, не говорящие по-японски, сумели общаться с помощью «BAU BAU» в Mister Donuts, что позволяет нам гордиться его способностью преодолевать языковые различия и объединять всех. Мы надеемся, что хулиганы будут укреплять дружбу и поддерживать друг друга посредством уроков танцев или вокала и других задач. Хотя пон-де-ринги часто быстро распродаются, мы рекомендуем проверить их расположение в Асакусе или Гиндзе, если они недоступны в Акихабаре.

Какая из ваших прямых трансляций называется «Утреннее шоу FuwaMoco»? Не хотите рассказать, как между вами возникла эта концепция?

Фувава и Mococo Abyssgard: Наша мечта о проведении утреннего шоу под названием «FUWAMOCO MORNING» появилась еще до нашего членства в гололиве. Мы верили, что начало дня вместе с нашими фанатами, известными как Ruffians, может сделать даже суровое утро приятнее. Создавая эту утреннюю программу, мы стремились побудить вас рано вставать для позитивного начала и способствовать здоровому образу жизни. Кроме того, мы включили в наше шоу фрагменты, отправленные зрителями, мотивируя хулиганов регулярно гулять и исследовать окрестности. Так же, как нам самим нравится гулять, мы с нетерпением ждем возможности открыть для себя уникальные миры наших зрителей. Мы благодарны нашим фанатам за поддержку, которая позволяет нам быть частью их утра и помогать им начать свой день с правильной ноги. По мере того, как мы приближаемся к нашему 100-му эпизоду, мы надеемся продолжить это путешествие вместе с вами для еще многих эпизодов в будущем.

Какие конкретно трудности вы испытываете в команде при совместной работе на стримах? Сталкивались ли вы с какими-либо техническими проблемами из-за этой установки?

Фувава и Mococo Abyssgard: Наша техническая структура довольно сложна, что отличает нас от других участников Hololive. Поскольку это дуэт, мы считаем, что больше нет никого с такой же установкой. Наш дебют прошел в беспорядке из-за непредвиденных осложнений, но нам удалось их преодолеть, и все прошло гладко. Когда мы вдвоем, мы сталкиваемся с уникальными проблемами, некоторые из которых могут показаться незначительными, и мы единственные, кто способен решить эти проблемы. Сотрудничество не представляет для нас никаких проблем, хотя бывают случаи, когда мы расходимся во мнениях, обычно из-за мелких деталей или недоразумений в нашем общем видении. Мы друг другу подушки уюта и тепла.

Абсолютно, я понимаю, как помощь вам во время прямых трансляций может принести несколько преимуществ. Мне, как стримеру, кажется, что наличие дополнительной пары рук для управления чатом, решением технических вопросов и даже взаимодействием с аудиторией делает процесс более приятным и менее напряженным. Это также обеспечивает более плавные переходы между сегментами и более профессиональную презентацию в целом.

Фувава и Мококо Абиссгард: Мы хорошо дополняем друг друга в нашей совместной работе. Mococo в первую очередь занимается техническими аспектами и игровым процессом, а я занимаюсь аудиопроизводством и чтением комментариев. Время от времени мы оба пишем твиты и сообщения. Несмотря на наши объяснения, хулиганы часто ошибаются, кто из нас что пишет. Честно говоря, нам забавно, что им трудно понять эту концепцию! В свободное время мы придумываем новые идеи для развлечения хулиганов. Когда мы не ведем стриминг и не работаем над проектами, наши умы всегда заняты, создавая свежие концепции.

Имея за плечами более 800 000 подписчиков на YouTube, задумывались ли вы о каких-либо уникальных стратегиях или празднованиях, которые вас ждут, когда вы достигнете отметки в 1 миллион?

Фувава и Mococo Abyssgard выражают радость по поводу достижения отметки в 1 миллион подписчиков на YouTube. Эта давняя мечта сбылась с тех пор, как они только начали, но что действительно важно для них, так это не просто достижение этой цели, но и наслаждение процессом вместе со своими преданными поклонниками, Ruffians. Они стремятся отпраздновать это знаменательное событие, прекрасно проведя время вместе и воплотив в жизнь свои мечты в уникальном стиле FUWAMOCO!

Смотрите также

2024-05-31 16:11